I want to pull his head off.
|
Li vull arrencar el cap.
|
Font: Covost2
|
Move to the left-hand lane if you’re going to pull off here
|
Mou-te cap al carril de l’esquerra si has de sortir i aturar-te aquí.
|
Font: Covost2
|
If it has to be pulled off, pull upwards, perpendicular to the skin surface.
|
Si s’ha d’extreure, cal fer-ho en direcció cap amunt i perpendicularment a la pell.
|
Font: MaCoCu
|
Between them, will they be able to pull off a miracle of nature?
|
Seran capaços entre tots d’aconseguir el miracle de la natura?
|
Font: MaCoCu
|
Lars and I didn’t have the complete skillset to pull off our idea when we started.
|
Quan vam començar, en Lars i jo no disposàvem de tots els coneixements necessaris per tirar endavant la nostra idea.
|
Font: globalvoices
|
Press the arrow keys to move the piece and press the up arrow to rotate it.
|
Prem les fletxes per moure la peça i prem la fletxa amunt per girar-la.
|
Font: MaCoCu
|
If an action has an arrow next to it, click the arrow for more options.
|
Si una acció té una fletxa al costat, fes‑hi clic per veure més opcions.
|
Font: MaCoCu
|
Change an app’s notification settings: If an arrow is shown to the right of the app name, click the arrow, click the More button, then choose to mute or turn off notifications, or show the app’s notification settings in Notifications preferences.
|
Canviar la configuració de notificacions d’una app: si es mostra una fletxa a la dreta del nom de l’app, fes clic a la fletxa, després al botó Més i, tot seguit, tria silenciar o desactivar les notificacions, o mostrar la configuració de notificacions de l’app al tauler de preferències Notificacions.
|
Font: MaCoCu
|
The arrow shows you the long axis.
|
La fletxa mostra l’eix longitudinal.
|
Font: TedTalks
|
The arrow indicates a change of city.
|
La fletxa indica canvi de ciutat.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|